Tag: internationalmotherlanguageday

Looking Back and Forward from International Mother Language Day

Tristan DeWitt, Writing Consultant Tristan DeWitt

This past Friday, February 21st, the University of Louisville Writing Center celebrated International Mother Language Day. This celebration offered me the chance to interact with students from different cultures and languages who are members of the university community, which opened my eyes to how diverse our campus is. If you are unfamiliar with this day, like I originally was, it has a fascinating history worth researching.

This observance was established by the United Nations in 1999 to promote multilingualism and language diversity across the world. The history behind this day has its roots in the Bengali Language Movement – a movement that emphasizes the stakes associated with multilingualism. On February 21, 1952, demonstration were head at Dhaka University, in what was then East Pakistan, against the adoption of a new state language at the removal of their mother tongue, Bangla. This event resulted in the killing of demonstrators who gave their lives to preserve their language. This event also lead to Bangla becoming one of the state languages of Pakistan. Until the writing center event this past week, I did not know the significance of this day, but I now have an entirely new perspective on the importance of multilingualism. As someone who grew up speaking English in America, the cultural significance of language was not something that often occurred to me, particularly not the impact that a loss of language can have on a culture.

As we celebrated on Friday, I realized that the relevance of this day within the university community and is crucial. As a university with over 700 international students and 200 scholars, recognizing and understanding the need for language diversity becomes even more significant, as language is foundational in preserving cultural tradition and diversity. The United Nations states that “When languages fade, so does the world’s rich tapestry of cultural diversity. Opportunities, traditions, memory, unique modes of thinking and expression — valuable resources for ensuring a better future — are also lost.” These characteristics of language highlight the importance in preserving an encouraging multilingualism, especially within our university community.

Instead of seeing language as a barrier, the university allows us the opportunity to learn from other cultures through a variety of ways. Even though International Mother Language Day has passed, there are still a number of ways to interact with a diverse range of cultures on campus. The University of Louisville offers a variety of ways for students to connect with and learn from other languages, ranging from classes to clubs, such as the American International Relations Club, which is open to all students interested in multilingualism. There are also clubs like the Arabic Language and Culture Club and the Chinese Club, as well as events like the French Film Festival (showing films until 3/7!), which focus on particular languages and cultures. By participating in these clubs and supporting more language diversity on campus, we can help to create an environment that fosters and celebrates a variety of cultures, viewpoints, and opinions.

If you’re interested in finding a club, a list of UofL organizations can be found here.

If you would like to become more involved in the community, here are a few places to start:

Americana Community Center

Kentucky Refugee Ministries 

La Casita Center

Interfaith Paths to Peace 

ESL Newcomer Academy 

 

International Mother Language Day

Emily Cousins, Consultantemily-c

Last week, on February 21st, we hosted our first celebration of International Mother Language Day here at the U of L Writing Center.

I first found out about International Mother Language Day a few years ago, and I wish I’d known about it earlier. The UN Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) officially declared International Mother Language Day in 1999, and since then, countries worldwide have celebrated annually to promote multiculturalism, intercultural communication and linguistic diversity. February 21st was chosen for its historical significance, to commemorate the day in 1952 when university students in Bangladesh were killed by police while demonstrating for their rights to speak Bangla, their mother tongue. UNESCO is also committed to raising awareness about preserving endangered languages that are at risk of disappearing altogether. The 2017 theme was “Towards Sustainable Futures through Multilingual Education.”

In preparation for our event, we decorated using color printouts from an art series by Ella Frances Sanders featuring words in different languages that do not have direct translations in English (see her book here). We also set up a table with language trivia, and a poster on which participants could write in response to the question, “What do you love about your mother language?”

mother-lang-day-3

During the event, which took place from 2-4pm, nine student volunteers gave presentations about their mother language(s). The languages represented were Japanese, Mongolian, Korean, Bengali, Kazakh, Russian, Arabic, Spanish and Filipino. Presenters used Powerpoint, showed Youtube clips, played song recordings, and used the whiteboard to share about their mother languages. Audience members got a sense of what the languages sound like when spoken, as well as what the scripts look like in writing. The presentations were highly interactive, with participants inviting each other to practice saying different words aloud.

 

I found myself truly inspired that day, seeing each volunteer speak in and about their mother language(s) with such enthusiasm, and also watching members of the audience raising their hands, asking questions, requesting presenters to repeat things or write words on the board. It’s this type of openly curious interaction and dialogue that I think can partly give rise to a sense of community we talk about and think about—often, unfortunately, in the abstract. As I reflect on the event, I think it was successful not just because of the diversity of cultures and languages represented, but also, more importantly, because participants were so actively engaged, eager to teach others and learn new things.

mother-lang-day-2

At the Writing Center, we tutors are constantly learning from the writers we work with – but not always as much as we’d like. 50 minutes goes by pretty fast. The cultural exchange that we’d ideally hope to foster often gets sidelined in the face of a looming deadline. This is why I think all Writing Centers should observe International Mother Language Day every February 21st, to take some time to look up from our day-to-day routines and learn more about the cultures and languages of the students we work with. Writing from the perspective of a Writing Center tutor and someone whose mother language is not English, I think curiosity goes such a long way in creating truly inclusive spaces – and celebrating International Mother Language Day is a perfect opportunity to create such a space.

Thank you to all the student participants for their wonderful presentations, and to those who attended and contributed to making the event a success. I’d also like to extend a thank you to the International Center office and OASIS staff, who helped publicize the event.

See you again next year!